Миссионеры рассказали о Рождестве в Африке и Азии

27 Декабря 2022

Тихо падающий снег на фоне горящих уличных фонарей, заснеженные аллеи в парке, по которым хочется гулять и гулять, предваряя чашку горячего какао как компенсацию за замерзший нос…

Время подарков и особенных слов с пожеланиями лучшего, надеясь на это лучшее, как ни в один другой сезон года.

Время чудес и пора ожидания осуществления давно хранимого в сердце: а вдруг на этот раз?

Атмосфера Рождества всем хорошо знакома и любима с детства. И возраст не важен – все ожидают это особое время каждый год.

Рождественская пора долгожданна не только в наших “умеренных” широтах, но и в странах Африки и Азии, где снега не бывает, но зато есть свои изюминки праздника.

Об этом и пойдет речь в статье, написанной со слов миссионеров и партнеров CITA, которые служат в Эфиопии, Индии, Камбодже и Монголии.

Эфиопия: Рождество 2015 года

Что? Разве наступает не 2023 год?
У Эфиопии свой особенный календарь, и в прошлом сентябре страна отпраздновала свой новый, 2015 год. Рождество там отмечают 7 января и на амхарском его название «Генна».

В канун дня рождения Иисуса Христа улицы страны Африканского Рога наполняются торговцами и покупателями овец и кур. Такая приятная суматоха означает, что скоро можно будет отведать праздничную еду.

missionaries-share-about-christmas-in-africa-and-asia-1

Рождество для эфиопов — время, когда семьи собираются вместе за столом. Трапезничают традиционными блюдами — доро вот, китфо, айб и др., рассказывает служитель CITA Ерубал Мулату.

missionaries-share-about-christmas-in-africa-and-asia-2

Кофейная церемония — неотъемлемая часть празднования — напиток подают вместе с традиционным эфиопским хлебом Дифо Дабо, который разрезает самый старший в семье человек и благословляет всех домочадцев.

missionaries-share-about-christmas-in-africa-and-asia-3

В день праздника эфиопы играют в традиционную игру, похожую на хоккей на траве, «Йе Генна Чевата». Они считают, что именно этой игрой были заняты пастухи, первыми увидевшие Младенца Иисуса.

missionaries-share-about-christmas-in-africa-and-asia-4

К торжеству христианские церкви празднично украшают свои здания и готовят специальную программу.
В день Рождества дети оказываются в центре внимания: поют и показывают сценки, к чему готовятся целый месяц. На служении пастор рассказывает о значении Рождества, а вечером все вместе зажигают свечи и молятся. В некоторых церквях всю рождественскую ночь Божья семья поклоняется Богу и изучает Его Слово.

Индия: Рождество — время массовых евангелизаций

На 80% индуистская страна в рождественское время особо лояльна к христианству: власти Индии не препятствуют свободно и массово говорить о Христе во многих штатах.

missionaries-share-about-christmas-in-africa-and-asia-5

Для этого христиане приглашают к себе домой всех друзей, соседей, знакомых, родственников индусов, проводят праздничную программу с танцами, песнями, проповедью, тематическими сценками и угощениями. К событию они готовятся почти целый год.

О традиционных праздничных блюдах на Рождество миссионеры говорят так: «рис всему голова». Он — в основе всех блюд, меняются только специи.

missionaries-share-about-christmas-in-africa-and-asia-6

Тем не менее, на торжественной трапезе у индийцев можно попробовать сладость сел-роти, которая готовится… из рисовой муки.

missionaries-share-about-christmas-in-africa-and-asia-7

А также пури — жаренный во фритюре хлеб из цельнозерновой муки. Его подают к местному десерту… из риса и халве.

Миссионеры CITA Ангелина и Даниил говорят, что индусы охотно посещают христианские события, где они могут поесть и хорошо провести время. Братья и сестры в Индии также раздают евангелизационные брошюры, трактаты и календари, ведь Рождество для них — настоящий шанс охватить сотни людей, чтобы рассказать Благую Весть.

Камбоджа: Рождество для менее 1% населения?

“Празднуют ли Рождество в Камбодже? Нет, конечно. Камбоджа – буддистская страна, и этот день не является ни государственным праздником, ни выходным. Это обычный будничный рабочий день, ничем не отличающийся от других. Точно так же, как в европейских странах не отмечают день рождения Сиддхартха Гаутама (настоящее имя Будды)”, – поделился миссионер Евгений Евва.

Так что получается, к Рождеству в Камбодже причастны только для менее 1% жителей страны – христиане?

Обращенные из буддистов и миссионеры используют рождественское время для Благовестия, ведь в стране немало людей, никогда не слышавших имени Иисуса.

missionaries-share-about-christmas-in-africa-and-asia-8

Проповедуют наши братья и сестры с помощью кукольного театра, рождественские постановки которого нашли большой отклик у местного населения, особенно у детей.

missionaries-share-about-christmas-in-africa-and-asia-9

Многие жители в Камбодже ранее не видели такой жанр, как кукольный театр.
В первый год кукольного служения около тысячи людей услышали Благую Весть, а дети получили рождественские подарки.

Дата празднования Рождества у местных христиан растягивается на несколько недель. Они предпочитают к датам не привязываться: когда решат, тогда и отпразднуют. А делают они это с целью побывать в гостях в других церквах.

После праздничного богослужения принято делать общую трапезу. Традиционно готовят кари (ударение – на второй слог) — блюдо, похожее на густой суп.

Монголия: Рождество или Цаган сар?

В этой азиатской стране только после развала ссср стала ощутимой религиозная свобода: в Монголию приехали миссионеры, и не только христианские из Западного мира, но и буддистские, и мусульмане.

После прихода демократов к власти в стране начали возрождаться буддийские храмы, появились институты Лам (курсы по тибетскому буддизму). Монголы начали интересоваться западной культурой. Так, Merry Christmas подхватила молодежь Монголии, не вдаваясь в его суть, и для которой он стал не больше, чем веселье с колокольчиками и игрушечными оленями на елке, а также пиццей и курицей на столе.

Христиане в Монголии начали праздновать Рождество с 1992 года, а лишь годом ранее был переведен на монгольский и напечатан Новый Завет.

missionaries-share-about-christmas-in-africa-and-asia-10

Христианские церкви обычно готовят яркие празднества и рассматривают этот день как возможность пригласить невоцерковленных людей на праздничное шоу: песни, спектакли, танцы, и немного рассказать о Христе.

По словам миссионеров Руслана и Светланы Андрейченко, с недавних пор можно попасть на праздничные выступления христианских исполнителей — их концерты проходят на профессиональном уровне.

На празднование Рождества принято надевать самое лучшее. Народ Божий придерживается светской атрибутики в одежде: нередко на рождественский вечер приходят дамы в вечерних платьях со стразами.

В прошлом социал-коммунистическая страна, хорошо наученная отмечать единственный праздник, заменивший Рождество, – новый год, с недавних пор стала возвращаться к своим национальным особенностям.

missionaries-share-about-christmas-in-africa-and-asia-11

Монголы отмечают свой праздник, связанный с новым годом, – Цаган сар – «белый месяц» и означает «все новое». Он совпадает с китайским календарем, поэтому празднование припадает на конец февраля-март.

missionaries-share-about-christmas-in-africa-and-asia-12

В первый день принято подавать к столу барана и бозы, одеваться в национальные костюмы и после семейного застолья ходить друг другу в гости.

Как бы кто ни праздновал в своей культуре Рождество, главное — помнить, Кто родился и для чего человечеству был дан Сын, пришедший на землю Младенцем, и которому мы обязаны Его праведностью, радостью и миром в нас.

С Рождеством Христовым!

Статью подготовил пресс-центр CITA.

Thank you

We will definitely contact you.

Дякую

Ми з Вами обов'язково зв'яжемся

Спасибо

Мы с Вами обязательно свяжемся